(Words used in daily life Chapter -17)

Thank you for visiting JapaneseLanguage.com! We're glad to have you here. To continue your journey, simply click the Next button below and explore the next chapter of your Japanese language learning adventure.

Japanese English 中国人
極道ごくどう the underworld, organized crime 黑社会、有组织犯罪
娘婿むすめむこ son-in-law 女婿
大阪おおさか Osaka 大阪
デザイナー designer 设计师
T君ティーくん Mr. T T先生
先日せんじつ the other day 另一天
つま wife 妻子
出身地しゅっしんち native area, birthplace 故乡、出生地
北陸ほくりく the Japan Sea coastal area of central Japan 日本中部的日本海沿岸地区
X市エックスし X City X市
初めてはじめて for the first time 首次
訪れたおとずれた visited 访问过
里帰さとがえり Return home 回家
怯えていたおびえていた feared, dreaded 害怕,害怕
というのはというのは because 因为
父親ちちおや father 父亲
ちょっと slightly, somewhat 稍微,有点
名の知れたなのしれた famous, well-known 著名的,众所周知的
暴力団ぼうりょくだん criminal gang 犯罪团伙
組長くみちょう leader 领导者
結婚披露宴けっこんひろうえん wedding reception 婚宴
バンチパーマ (men with a ) short, curly hairstyle (男士)短卷发
並びならび were lined up 已排队
幸せしあわせ happiness 幸福
噛みしめるかみしめる Clench, to savor, to enjoy 握紧、品味、享受
どころじゃなかった I was far from ..., I certainly didn't feel like .. 我离……很远,我当然不觉得……
から because 因为
さて (shows a change in topic) (显示话题发生变化)
特急列車とっきゅうれっしゃ express train 快速列车
えき train station 火车站
着くつく arrive 到达
いきなりいきなり suddenly 突然
パンチパーマの一団パンチパーマのいちだん A group of punch perms 一组打孔烫发
目に飛び込んできためにとびこんでいた leaped into sight 跃入视线
お帰りなさいませっおかえりなさいませっ Welcome home 欢迎回家
降りるおりる get off (the train) 下火车)
口々にくちぐちに with many voices 有很多声音
叫ぶさけぶ to shout 呼喊
組本部くみほんぶ gang headquarters 帮派总部
宴会えんかい party, banquet 聚会、宴会
用意ができていてよういができていて preparations were finished 准备工作完成
壁にはかべには on the wall 在墙壁上
襲名しゅうめい the naming of a successor 指定继任者
披露ひろう announcement 公告
のように like, as if 喜欢,好像
お嬢様おじょうさま daughter (respectful) 女儿(恭敬)
祝ういわう celebrate 庆祝
というようなこと something like .. 就像是 ..
大書したたいしょした written large 写得大
かみ paper
張ってあるはってある Stretched 拉伸
逃げ出したくなったにげだしたくなった felt like running away 感觉想逃跑
何回かなんかいか a few times 几次
体験したらたいけんしたら After experiencing 经历后
免疫になるめんえきになる you'll become immune 你会变得免疫
平然とするへいぜんとする Be calm 淡定
M子さんに諭されてエムこさんにさとされて was instructed by M-ko 受 M-ko 指导
着席したちゃくせきした sat down 坐下
うたげ banquet 宴会
盛り上がりもりあがり Excitement 激动
お開きおひらき Open 打开
マイク microphone 麦克风
渡されたわたされた was handed 被交给
緊張できんちょうで because of nervousness / In tension 因为紧张/紧张
うまく well 出色地
言葉ことば words
出ないでない don't come out 别出来
but, however 但无论如何
なんとか somehow or other 以某种方式或其他方式
最後までさいごまで until the end 直到最后
こぎつけ Drilling 钻孔
みなさま Everyone 每个人
これからも from here on, in the future, too 从现在开始,将来也一样
いおうとしたとき when he tried to say 当他试图说
ご指導願いますごしどうねがいます please give me instruction 请给我指示
いってしまった I went 我去了
一同いちどう everyone / All 所有人/全部
拍手喝采はくしゅかっさい clapped and cheered 鼓掌欢呼
この世界このせかい This world 这个世界
入るはいる enter, join 进入,加入
勘違いしたかんちがいした misunderstood 被误解
親分おやぶん the Boss 老板
跡継ぎあとつぎ successor 接班人
できた has been created 已经被创造了
若親分でわかおやぶんで with the Young Boss 与年轻的老板
うち we, our gang 我们,我们的帮派
安泰あんたい safe, secure 安全,有保障
こんな声こんなこえ such voices, such words 这样的声音,这样的话语
あちこちから from here and there 从这里和那里
漏れもれ could be heard 可以听到
感極まってかんきわまって Impressed 印象深刻
涙し始めたなみだしはじめた began to shed tears 开始流泪
困ったのこまったの the one who didn't know what to do / in trouble 不知道该做什么/陷入困境的人
大阪へ帰ってもおおさかへかっても even after they returned to Osaka 即使他们回到大阪后
連日のようにれんじつのように nearly every day 几乎每一天
いつ when 什么时候
帰るかえる come back (to X City) 回来(X市)
この世界でもこのせかいでも Even in this world 即使在这个世界上
修業しゅぎょう training, education 培训、教育
必要ひつよう necessary 必要的
義父ぎふ father-in-law 岳父
電話でんわ telephone call 打电话
ノイローゼ寸前ノイローゼすんぜん on the verge of a nervous breakdown / On the verge of neurosis 神经崩溃的边缘/神经症的边缘