(Words used in daily life Chapter -20)
Thank you for visiting JapaneseLanguage.com! We're glad to have you here. To continue your journey, simply click the Next button below and explore the next chapter of your Japanese language learning adventure.
| Japanese | English | 中国人 |
|---|---|---|
| 目指す | to aim for, to intend to go to | 旨在,打算去 |
| コネ | connection | 联系 |
| 社員 | company employee | 公司员工 |
| 無知蒙昧 | ignorance | 无知 |
| 都内 | within Tokyo | 东京都内 |
| 大手出版社 | large publishing company | 大型出版公司 |
| 勤務する | is employed | 受雇 |
| K嬢 | Miss K | K小姐 |
| ほか | Other | 其他 |
| 同期の女性四人 | four women hired at the same time | 同时雇用四名女性 |
| 入社五年目 | fifth year after entering the company | 进入公司第五年 |
| 記念して | in honor of | 为了纪念 |
| この春 | this spring | 这个春天 |
| 一緒に | together | 一起 |
| 海外旅行 | overseas trip | 海外旅行 |
| 計画を立てた | made a plan | 制定了计划 |
| 候補地 | candidate locations | 候选地点 |
| いろいろ | various | 各种各样的 |
|
|
||
| 出た | were mentioned, were proposed | 被提及、被提议 |
| 日数 | the number of days | 天数 |
| 予算 | budget | 预算 |
| から | because of | 因为 |
| シンガポールかタイのバンコク | Singapore or Bangkok, Thailand | 新加坡或泰国曼谷 |
| 話はまとまった | they decided, they reached a conclusion | 他们决定,他们得出结论 |
| 翌日 | the next day | 第二天 |
| 会社の帰りに | on her way home from work | 下班回家的路上 |
| 覗いた | peeked into, dropped by | 窥视,掉落 |
| 旅行代理店 | travel agency | 旅行社 |
| まさに | exactly, precisely | 准确地,精确地 |
| 理想的 | ideal | 理想的 |
| 日程 | schedule | 日程 |
| 金額 | amount of money | 金钱数额 |
| ツアー | tour | 旅游 |
|
|
||
| 見つけ | found | 成立 |
| とりあえず | provisionally, for the time being | 暂时地,暂时地 |
| 独断で | on her own judgement | 根据她自己的判断 |
| 予約を入れておいた | she went ahead and made a reservation | 她继续预订了 |
| 翌朝 | the next morning | 第二天早上 |
| 仲間の一人のY嬢 | Miss Y, one of the group | Y小姐,团体之一 |
| 見かける | notice, catch sight of | 注意到,看到 |
| さっそく | immediately | 立即地 |
| その件 | that matter | 那件事 |
| 報告した | reported | 报道 |
| いいのがあったのよ | There was a good thing | 有一件好事 |
| 勝手に | on my own, without prior consultation or permission | 我自己,未经事先咨询或许可 |
| 申し込んじゃった | signed up for / I applied | 已注册/我申请了 |
| いいわよね | that's okay, isn't it? | 没关系,不是吗? |
|
|
||
| 意外な顔 | a surprised face | 一张惊讶的脸 |
| 軽い非難 | slight criticism | 轻微批评 |
| 調子 | tone of voice | 说话的语气 |
| 込めて | with, including | 与,包括 |
| 答えた | answered | 回答了 |
| あら | (shows mild surprise) | (表现出轻微的惊讶) |
| タイにしたの | Did you decide to g on Thailand? | 你决定去泰国了吗? |
| バンコクじゃなかったの | Wasn't it Bangkok? | 不是曼谷吗? |
| えっ | Huh?! | 啊?! |
| だって | but | 但 |
| 首都 | capital city | 首都 |
| えーっ | (shows surprise or disbelief) | (表现出惊讶或难以置信) |
| ラオス | Laos | 老挝 |
|
|
||
| 国の名前 | the name of a country | 一个国家的名称 |
| じゃないの | isn't it? | 不是吗? |
| 生まれてこの方 | ever since she was born | 自从她出生以来 |
| 二十四年間 | twenty-four years | 二十四年 |
| つまり | I mean | 我是说 |
| 信じて疑わなかった | believed and didn't doubt | 相信并且不怀疑 |
| 同期入社の女性社員に | among the female employees who joined the company at the same time | 同时加入公司的女性员工中 |
| 一人だけ | only one (person) | 只有一个(人) |
| 縁故採用者 | a person hired through a personal connection | 通过个人关系受雇的人 |
| 噂 | rumor | 谣言 |
| 本当だったんだ | was true | 是真的 |
| 噂の真偽 | the truth of the rumor | 谣言的真相 |