| わかりす |
understand |
comprendre |
| あります |
have |
avoir |
| 好き |
like |
comme |
| 嫌い |
dislike |
Ne pas aimer |
| 上手 |
good at something , talent,skillful |
bon dans quelque chose, talentueux, habile |
| 下手 |
poor at something, unskillful |
pauvre en quelque chose, peu compétent |
| 料理 |
dish (cooked food), cooking |
plat (plat cuisiné), cuisine |
| 飲み物 |
drinks |
boissons |
| スポーツ |
sport |
sport |
| スポーツをします |
play sports |
faire du sport |
| 野球 |
baseball |
base-ball |
| 野球をします |
play baseball |
jouer au baseball |
| ダンス |
dance |
danse |
| ダンスをします |
dance |
danse |
|
|
| 音楽 |
music |
musique |
| 歌 |
song |
chanson |
| クラシック |
classical music |
musique classique |
| ジャズ |
jazz |
le jazz |
| コンサート |
concert |
concert |
| カラオケ |
karaoke |
karaoké |
| 歌舞伎 |
Kabuki (traditional Japanese musical drama) |
Kabuki (drame musical traditionnel japonais) |
| 絵 |
picture, drawing |
image, dessin |
| 字 |
letter, character |
lettre, personnage |
| 漢字 |
Chinese characters |
Caractères chinois |
| ひらがな |
Hiragana script |
Écriture Hiragana |
| かたかな |
Katakana script |
Écriture Katakana |
| ローマ字 |
the Roman alphabet |
l'alphabet romain |
| 細かいお金 |
small change |
petite monnaie |
| チケット |
ticket |
billet |
|
|
| 時間 |
time |
temps |
| 用事 |
something to do, errand |
quelque chose à faire, une course |
| 約束 |
appointment, promise |
rendez-vous, promesse |
| ご主人 |
(someone else's) husband |
le mari de (quelqu'un d'autre) |
| 夫 |
(my) husband |
(mon mari |
| 主人 |
(my) husband |
(mon mari |
| 奥さん |
(someone else's) wife |
la femme de (quelqu'un d'autre) |
| 妻 |
(my) wife |
(ma femme |
| 家内 |
(my) wife |
(ma femme |
| 子ども |
child |
enfant |
|
|
| よく |
well, much |
eh bien, beaucoup |
| だいたい |
mostly, roughly |
surtout, à peu près |
| たくさん |
many, much |
beaucoup, beaucoup |
| 少し |
a little, a few |
un peu, quelques |
| 全然 |
not at all (used with negatives |
pas du tout (utilisé avec des négatifs |
| 早く |
early, quickly, fast |
tôt, vite, vite |
| 速く |
early, quickly, fast |
tôt, vite, vite |
| ~から |
because ~ |
parce que ~ |
| どうして |
why |
pourquoi |
| 残念です |
I'm sorry (to hear that)/That's a pity |
Je suis désolé (d'entendre ça)/C'est dommage |
| すみません |
I am sorry |
Je suis désolé |
| もしもし |
hello (used on phone) |
bonjour (utilisé au téléphone) |
| ああ |
oh |
Oh |
| いっしょうにいかがですか |
Won't you join me (us)? |
Ne veux-tu pas me rejoindre (nous) ? |
| ~はちょっと |
is a bit difficult (a euphemism used when declining an invitation) |
est un peu difficile (un euphémisme utilisé pour refuser une invitation) |
| だめですか |
So you cannot (come)? |
Donc tu ne peux pas (venir) ? |
| また今度お願いします |
Please ask me again some other time (used when refusing an invitation indirectly, considering someone's
feelings |
S'il vous plaît, redemandez-moi une autre fois (utilisé pour refuser indirectement une invitation, compte
tenu des sentiments de quelqu'un) |